К основному контенту

Проклятие крови 18+ Глава 11.

 Небольшая карета, запряжённая парой лошадей, быстро передвигалась по затвердевшей от мороза земле. Хотя Сяо Чжань мог ходить только с помощью Ван Ибо всё равно настоял на поездке. Никакие уговоры подождать выздоровления не помогли. Сейчас юноша, настороженно глядя по сторонам, восседал на месте кучера и гнал гнедых по узкой дороге. Он хотел засветло добраться до трактира, чтобы не делать остановку на морозе.

   Косые лучи низкого солнца ещё светили сквозь деревья, когда он увидел фигуры людей, поджидающих в засаде. Ван Ибо подумал, что разбойники слишком уверены в своей победе, если решили напасть на них средь бела дня. Он остановил лошадей и, спрыгнув с облучка, приоткрыл дверь повозки.

— Впереди засада. Придётся остановиться и разобраться с проблемой.

Заметив, что Сяо собирается выходить, юноша улыбнулся и, усадив обратно, укрыл ноги соскользнувшим шерстяным плащом. Сидевшие в засаде воины высыпали из своего укрытия, окружая путников.

— Как мой господин собирается сражаться, если ничего тяжелее ложки ему поднимать нельзя? Не беспокойся, мой хороший, я справлюсь.

   Ван Ибо закрыл дверь и развернулся в сторону нападавших. На лице появилась довольная ухмылка, а глаза заблестели в предвкушении. Он чувствовал себя довольно взволнованно перед проверкой новой техники. За короткие мгновения юноша довёл свою силу до наивысшего состояния и чувствовал её циркуляцию внутри тела. Волна за волной мощная тёмно-красная аура потекла из его головы и груди.

Из тени души Ван Ибо создал несколько фантомов и послал навстречу убийцам. Юноша ещё не был силен в обретённой технике, и марионетки получились не слишком плотные, но даже так они повергли врагов в ужас. Некоторое время назад воины не сомневались в быстрой победе, будучи преисполнены уверенностью, что легко справятся с парой человек. Сейчас же вынуждены отступить. Они были обычными наёмниками, не владеющими особым мастерством, поэтому убить их для Ван Ибо не составляло труда. Однако юноша, подобно кошке, решил поиграть с добычей. Он устроился на крыше повозки и с довольной улыбкой наблюдал за происходящим, словно кукловод, управляя своими марионетками.

   Несмотря на то, что Ван Ибо провёл много времени на арене, он никогда не имел оружия. Слышал рассказы о легендарных мечах, имеющих собственное имя, но, знал, что у него никогда такого не будет, поэтому учился пользоваться подручными предметами.

   Сяо Чжань не оставил любимого безоружным и купил ему великолепный меч. Ван Ибо дорожил всем, что приобретал для него Сяо, но недавно у него появилось то, что он и не надеялся получить.

   Как только Сяо Чжань узнал от лекаря о судьбе Ван Ибо, захотел сделать для него нечто особенное и воспользовался своим положением, чтобы тайно найти искусного мастера. Из редчайшего чёрного нефрита он заказал изготовить магический предмет.

— Я люблю обе стороны твоей души. Чтобы у тебя не осталось сомнений, прими мой подарок, — Сяо открыл шкатулку и достал изумительной красоты шпильку для волос, украшенную чёрным лотосом. — Хочу, чтобы твоим личным символом стал чёрный лотос. Это необычный цветок, который растёт только на третьем уровне сумрака. Так же, как и твоя, его аура меняет цвет, подобно ночному небу. Ещё я изменил семейную символику, и теперь на гербе и нашей одежде будет присутствовать этот сумрачный цветок.

Впервые в жизни юноша не знал, что сказать и бухнулся перед Сяо Чжанем на колени.

— Я буду предан тебе всегда, мой возлюбленный господин, — тихо прошептал юноша, не смея дышать, чувствуя, как руки Сяо помещают артефакт в его волосы.

   Спрыгнув с крыши кареты, Ван Ибо лёгким движением вытащил шпильку. Неуловимо взмахнул над ней рукой и чёрный лотос ожил. Спустя мгновение лепестки расправились, а в середине зажёгся чистый, тёмно-синий свет. Сумрачным полотном из цветоложа потекла магическая мерцающая энергия.

   Как только воины поняли, что главная опасность исходит от юноши, тут же бросились в его направлении, с намерением завладеть артефактом. Но прежде чем смогли приблизиться, были схвачены прямо в воздухе. Агрессивное поведение наёмников сменилось тихим ужасом, когда сформированные из ауры артефакта руки стали сворачивать им шеи.

   Юноша оставил в живых одного из несостоявшихся убийц и, схватив за шиворот, притащил к карете. Приоткрыв дверь, ткнул его головой о землю.

— Рассказывай господину, кто тебя послал?

— Не убивай, великий Мастер! — отбросив достоинство, убивался мужчина. — Нам просто заплатили, уверив, что будет несложно убрать юношу и покалеченного чиновника.

— Кто заплатил? — спросил Сяо Чжань.

— Обычно старший берёт задание. Поэтому я ничего не знаю.

— Что с ним делать? — юноша нетерпеливо поддел воина носком сапога.

Сяо Чжань встревоженно взглянул на Ибо.

— Он видел твою тёмную технику. Нельзя допустить, чтобы хоть кто-нибудь об этом узнал. Используй меч. Скрой следы магии и спрячь тела глубоко в лесу.

— Я понял, мой господин, — коротко кивнул юноша.

Ван Ибо схватил пленника и исчез. А через некоторое время Сяо услышал истошные крики.

«В конце концов, эти люди хотели нас убить. Пусть любимый тоже позабавится», — подумал Сяо и прикрыл глаза.

— Кто-нибудь знал, что мы уезжаем в родовое поместье? — Ван Ибо вернулся и сел рядом, заботливо кутая Сяо Чжаня в одеяло. — Нападавшие были слишком уверены в победе, к тому же знали, что мы будем вдвоём.

— Я предупредил управляющего. Остальные домочадцы даже не предполагали об отъезде. Возвращаемся. Нужно немедленно его допросить.

Ван Ибо согласно кивнул и стал разворачивать лошадей.

— Ибо, — крикнул Сяо Чжань, высовываясь в окошко, — Ты был великолепен. Мне очень нравится новая техника.

— Ты действительно не жалеешь, что делишь со мной постель и свою кровь?

— Я буду жалеть, когда не смогу к тебе прикоснуться. Как Инь и Ян дополняют друг друга, так и мы с тобой — одно целое, и любовь друг к другу делает нас сильнее и счастливее.

***

   Уже поздней ночью Ван Ибо въехал в ворота имения и перенёс сонного Сяо Чжаня в дом.

Не менее заспанный управляющий недоумённо семенил следом и причитал:

— Что случилось? Почему молодой господин вернулся?

— Это ты мне сейчас расскажешь о случившемся.

Юноша схватил его за плечи и с силой затряс.

— Кажется, совсем недавно ты уверял, что непричастен к нападению на господина, — прорычал Ван Ибо.

— Я и сейчас это говорю, — попытался объясниться мужчина и стал безуспешно пытаться вырваться. — Что ты себе позволяешь?

— Ибо, оставь его, — подал голос Сяо Чжань. — На дороге нас ждала засада. Если бы не Ван Ибо, то я был мёртв. Кроме тебя никто не знал, что мы вдвоём отправились в имение старшего главы Сяо. Теперь расскажи: каким образом об этом стало известно убийцам, и они успели подготовиться.

— Но я, действительно, ничего не не знаю. Недавно посыльный доставил письмо, в котором говорилось, что ваша семья готовит помолвку. Но так как ваша милость не слишком горит желанием жениться, то решено об этом не сообщать. В письме было приказано немедленно доложить гонцу, который передал бумагу, когда молодой господин соберётся в родовое поместье.

— Ах ты, паршивый подхалим! — вскричал юноша. — Служишь господину и должен был сразу доложить о подозрительном письме.

— Но оно было запечатано печатью главы семьи Сяо! Откуда я мог знать, что это подделка?

— Сейчас же покажи письмо! — Ван Ибо схватил его за руку и потащил к дверям. — И только попробуй ответить, что у тебя его нет.

— Да как ты смеешь со мной так обращаться? — возмутился управляющий.

— Смеет, — прервал его протесты Сяо Чжань. — С сегодняшнего дня Ван Ибо мой советник и личный страж. Прямо с утра я уничтожу даньшу. А сейчас отдай ему письмо.

Юноша взял послание, связал бывшего управляющего и закрыл в кладовой до утра.

— Собери остатки разума и подумай, что бывает за заговор против государственного чиновника. Советую завтра подробно ответить на вопросы линьши. 

После вернулся и протянул Сяо бумагу:

— Вот то, что прислали твоему управляющему.

Сяо Чжань внимательно его прочёл и со всех сторон осмотрел.

— Это не каллиграфия моих родителей. Однако здесь действительно стоит семейная печать. Стиль написания скорее женский и похож на руку матушки. Несведущий человек не отличит подделку. Утром я доложу в Окружное управление. А ещё официально сделаю для тебя назначение.

— Если бы ты знал, как я благодарен за доверие, — юноша взглянул в любимые глаза и в который раз в них утонул. — Твоя любовь — яркий огонь моей сумрачной души.

Примечание: облучок — место кучера (возницы)

edit: xiaolizi




Комментарии